<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>海外旅行で使えるオススメ英会話フレーズ</title>
	<atom:link href="http://www.travelalternatives.org/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.travelalternatives.org</link>
	<description>海外旅行でかっこよく英語を話したい！ オススメ英会話フレーズを紹介</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 May 2012 14:53:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>飛行機で使う英会話</title>
		<link>http://www.travelalternatives.org/flight</link>
		<comments>http://www.travelalternatives.org/flight#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 May 2012 14:45:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>travekaigai</dc:creator>
				<category><![CDATA[飛行機]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.travelalternatives.org/?p=15</guid>
		<description><![CDATA[海外旅行が始まるのは目的先に向かう飛行機の中です。 飛行機で使う英語は主に2つ。 ①ドリンクのオーダー ②メニューの選択 これだけです。 もし隣の外国人があなたに話しかけてきて、会話することもありますが、そんなに多くはな [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>海外旅行が始まるのは目的先に向かう飛行機の中です。</p>
<p>飛行機で使う英語は主に2つ。</p>
<ul>
<li>①ドリンクのオーダー</li>
<li>②メニューの選択</li>
</ul>
<p>これだけです。</p>
<p>もし隣の外国人があなたに話しかけてきて、会話することもありますが、そんなに多くはないでしょう。</p>
<p>それでは早速フライトアテンダントに飲み物をオーダーする英会話フレーズを紹介します。</p>
<ul>
<li>【飲み物を頼む時】</li>
<p>フライトアテンダント：Would you like something to drink?(お飲み物はいかがですか？)</p>
<p>搭乗者：Coke(コーク),please(コーラーをお願いします)</p>
<p>※その他の飲み物関連の英単語（読み方が日本語と同じ場合、意味を省略）<br />
Beer(ビア：ビール)、Wine(ワイン)、Orange juice(オレンジジュース)、Tea(ティー)、Coffee(コフィー：コーヒー)<br />
ドリンク名にPlease(プリーズ)をつけるだけで十分です。</p>
<li>【食事の時】</li>
<p>フライトアテンダント：What would you like beef or chicken? (ビーフ、チキンどちらになさいますか？)</p>
<p>搭乗者：Beef,please</p>
<p>メニューはフライト、航空会社により変わりますので、前方のポケットにメニューがある場合、事前にチェックしておきましょう。
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.travelalternatives.org/flight/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>旅行先での英会話</title>
		<link>http://www.travelalternatives.org/%e6%97%85%e8%a1%8c%e5%85%88%e3%81%a7%e3%81%ae%e8%8b%b1%e4%bc%9a%e8%a9%b1</link>
		<comments>http://www.travelalternatives.org/%e6%97%85%e8%a1%8c%e5%85%88%e3%81%a7%e3%81%ae%e8%8b%b1%e4%bc%9a%e8%a9%b1#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Jan 2012 21:47:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>travekaigai</dc:creator>
				<category><![CDATA[未分類]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.travelalternatives.org/?p=8</guid>
		<description><![CDATA[海外旅行で買い物、食事、ホテルでのトラブル。 英語が話せたら自分で解決できるのに！と思ったことありませんか？ レストランでかっこよくオーダーしたい。 現地の人とちょっとした交流を持ちたい。 これができれば本当の海外体験に [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>海外旅行で買い物、食事、ホテルでのトラブル。</p>
<p>英語が話せたら自分で解決できるのに！と思ったことありませんか？</p>
<p>レストランでかっこよくオーダーしたい。</p>
<p>現地の人とちょっとした交流を持ちたい。</p>
<p>これができれば本当の海外体験になります。</p>
<p>旅先での英会話を紹介したします。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.travelalternatives.org/%e6%97%85%e8%a1%8c%e5%85%88%e3%81%a7%e3%81%ae%e8%8b%b1%e4%bc%9a%e8%a9%b1/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

